
Variy
|Подписчики
Последние видео
Анимационный клип.
Художник-аниматор: Андрей Князев
Музыка: М. Горшенёв
Текст: А. Князев
Премьера была приурочена к дню рождения ныне покойного солиста группы «Король и Шут» Михаила Горшенева, 7 августа.
Клип нарисован в стилистике обложек «Короля и Шута», которые когда-то рисовал Андрей Князев.
Главным героем клипа является Горшенёв. Как пишет Князев в комментарии к ролику, «Образ Михаила Горшенёва взят
из того времени, когда была создана эта песня и исполнялась на концертах в "Там-Таме"».
Песня «Лесник», написанная Горшенёвым и Князевым, вошла в альбом 1994 года «Будь как дома, Путник».
Князев работал над видео около двух лет.
Впервые о своей задумке он сообщил еще в 2015 году... с тех пор премьера клипа несколько раз откладывалась.
Режиссер: Ларионов Денис
В ролях: Юрий Клинских - Вокал, акустическая гитара; Вадим Глухов - Гитара; Александр Якушев - Ударные; Василий Черных - Бас-гитара.
Режиссер: Георгий Данелия
Прораб Владимир Николаевич Машков и не подозревал, что обычный путь до универсама за хлебом и макаронами обернется межгалактическими путешествиями. А все эта встреча со студентом в кроличьей шапке с большой сумкой и с каким-то маленьким устройством — «машинкой перемещения», как он ее сам называл.
Короче, нажал на кнопку — и оказался вместе с молодым человеком в пустыне, и не в каких-нибудь Каракумах, а на планете-пустыне Плюк в тентуре, галактика Кин-дза-дза в спирали…
Оригинальное название: Enemy Mine
Режиссер: Вольфганг Петерсен
В глубинах нашей галактики, на огромном расстоянии от Земли люди ведут кровопролитную войну с расой рептилий.
Войну, которой Земля отдает последние силы, войну на полное уничтожение.
В одной из жестоких схваток в окрестностях гористой планеты в системе двойной звезды пилот Виллис Дэвидж сбивает
машину чужого, но тут же получает несколько попаданий и выходит из боя.
Единственное место, где можно выжить после падения - та самая планета.
Но упав, он обнаруживает, что сбитый им чужой не погиб.
Смертельные враги оказываются заперты в одной клетке, и выбор прост - уничтожить друг друга или заключить перемирие и попытаться спастись. Что окажется сильнее: желание жить или ненависть и боль за погибших?
Оригинальное название: Prometheus, 2012.
Режиссер: Ридли Скотт / Ridley Scott.
Версия: Extended Fan Cut / Локализованный видеоряд.
Добавлены удаленные и альтернативные сцены, которые не вошли в официальный вариант фильма.
2093 год. Космическое научно-исследовательское судно Прометей прибывает к пункту назначения после двухлетнего полета. Когда команда корабля выходит из анабиоза, то они узнают цель своей экспедиции.
Так как были найдены свидетельства о посещении нашей планеты древними инопланетными цивилизациями, то космическая экспедиция отправляется на поиски древних прародителей.
После высадки на одном из спутников планеты газового гиганта, команда обнаруживает целый ряд древнейших сооружений
искусственного происхождения. Внутри они находят голограмму, на которой было зафиксировано, как человекоподобные
пришельцы пытаются спастись от какой-то неизвестной опасности.
Ученые находят тело инопланетянина и забирают его на Прометей для исследований...
Оригинальное название: "The Shawshank Redemption".
Режиссер: Фрэнк Дарабонт.
Бухгалтер Энди Дюфрейн обвинён в убийстве собственной жены и её любовника.
Оказавшись в тюрьме под названием Шоушенк, он сталкивается с жестокостью и беззаконием, царящими по обе
стороны решётки.
Каждый, кто попадает в эти стены, становится их рабом до конца жизни.
Но Энди, обладающий живым умом и доброй душой, находит подход как к заключённым, так и к охранникам,
добиваясь их особого к себе расположения...
Режиссёр: Владимир Бортко.
Сценарий: Наталия Бортко. По мотивам одноимённой повести Михаила Булгакова.
Москва, декабрь 1924 года. Выдающийся хирург профессор Филипп Филиппович Преображенский достиг
замечательных результатов в омоложении.
Продолжая исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке бездомной собаке
человеческих гипофиза и семенников.
Ему в этом помогает доктор Иван Арнольдович Борменталь.
В качестве подопытного животного был выбран беспородный пёс Шарик, живущий на улице.
Результаты операции превзошли все ожидания — Шарик постепенно начал принимать человеческий облик...
The Road to Hell - самая известная песня британского музыканта Криса Ри (Chris Rea).
Она вышла в 1989 году на альбоме The Road to Hell.
Темой The Road to Hell является построенная в то время трасса M25 - кольцевая дорога вокруг Лондона.
Однажды Крис Ри застрял там в пробке и сразу же набросал основу песни.
В первую часть он включил стих, написанный им после смерти матери. Как будто она предупреждает его о том, что дорога, по которой он едет, не дорога к богатству, а прямой путь в ад.
The Road to Hell
Well I’m standing by the river
But the water doesn’t flow
It boils with every poison you can think of And I’m underneath the streetlight
But the light of joy I know
Scared beyond belief way down in the shadows
And the perverted fear of violence
Chokes the smile on every face
And common sense is ringing out the bell
This ain’t no technological breakdown
Oh no, this is the road to hell
And all the roads jam up with credit
And there’s nothing you can do It’s all just pieces of paper flying away from you
Oh look out world, take a good look
What comes down here
You must learn this lesson fast and learn it well
This ain’t no upwardly mobile freeway
Oh no, this is the road
Said this is the road
This is the road to hell
Well I’m standing by the river
But the water doesn’t flow
It boils with every poison you can think of And I’m underneath the streetlight
But the light of joy I know
Scared beyond belief way down in the shadows
And the perverted fear of violence
Chokes the smile on every face
And common sense is ringing out the bell
This ain’t no technological breakdown
Oh no, this is the road to hell
And all the roads jam up with credit
And there’s nothing you can do It’s all just pieces of paper flying away from you
Oh look out world, take a good look
What comes down here
You must learn this lesson fast and learn it well
This ain’t no upwardly mobile freeway
Oh no, this is the road
Said this is the road
This is the road to hell
Перевод песни Криса Ри Дорога в Ад
Сергей Зараменский
В огнях дороги я узнал тот силуэт,
Но сомневался я - она иль нет.
В безмолвье тёмном сковал меня страх,
Узнал я фигуру с плащом на плечах
Родное лицо не мог я забыть,
И ужас животный стал проходить.
Услышал вопрос, обращенный ко мне,
Безмолвный вопрос, как бы извне:
"Сынок, ты выбрал страшный путь,
Ты в пропасть можешь соскользнуть,
Я из могилы встала из сырой
Из страха за тебя мой дорогой".
- Я душу дьяволу пришел продать
И богачом хочу я стать.
«Знай сын, ты едешь не по той дороге,
Ты не окажешься в чертоге.
Знай сын, ты едешь прямо в ад,
Здесь не найдешь ты Райский сад.
Река здесь не дает живой воды,
Напьешься её влаги, жди беды»
И вот стою под светом фонаря,
Я думал, что живу не зря,
Я помню радость света круг,
Но мрак окутал всё вокруг.
И вот, напуган свыше всякой меры,
Стою, уж не надеясь на возврат, без всякой веры.
И страх перед расправой у конца дороги,
Улыбку сразу стер с лица и новые тревоги
В сознание стучат как тот набат:
Стоишь ты на краю дороги в ад.
Деньгами не застелешь этот путь,
Ты выучи урок и не забудь.
Что эта светлая, казалось бы, дорога,
А смысла для тебя в ней никакого.
Не выбирай дорогу наугад,
Знай – дорога эта в ад.
Дорога в Ад!